Many front side designers try to catch pedestrians' attention telling them it's time for an "Essential Christmas","hippie Christmas", "Sweet Christmas" or simply wishing a "Merry Christmas". Sometimes, a message mixes English and French. If some are understandable ("I love ma petite robe en maille"), for others, it's more difficult to get it. " Black and white glitter" (without an "s") is the best example. Other store owners decided to inform their customers in English about the very next future of their shop : low prices with "Shopping days" or "Liquidation avant relooking".
18 December, 2011
Saint-Aubin str. stores display Christmas word
Many front side designers try to catch pedestrians' attention telling them it's time for an "Essential Christmas","hippie Christmas", "Sweet Christmas" or simply wishing a "Merry Christmas". Sometimes, a message mixes English and French. If some are understandable ("I love ma petite robe en maille"), for others, it's more difficult to get it. " Black and white glitter" (without an "s") is the best example. Other store owners decided to inform their customers in English about the very next future of their shop : low prices with "Shopping days" or "Liquidation avant relooking".
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment