
That's a pity, because, in his "interview", the mayor of Angers recognizes that the English touch of the brand, thanks to the word "Valley" is due to the acknowledgement that "English is the language which goes anywhere". Moreover, such an attraction is shared by others than the city. The ads mentions the existence of a community of local companies called Loire Electronic Applications Valley...In another brief article, the city puts forward its annual event of promotion of local companies designated Made in Angers while, in the field of arts, the city reminds his cultural exhibitions of Artaq, the Urban Arts Awards...

Once more, the instigator of that communication should have use the impact of an English sounding branch in France. OK for an ads in French in The Times. But, in a daily title so French like Le Monde, an English ads on a French town would have been a must.
No comments:
Post a Comment